폭풍우 (샹탈 아커만에게 보내는 두 통의 편지)_Vents Violents (two letters to Chantal Akerman)_시라 포이겔 브루트만, 에이탄 에프랫_Sirah Foighel Brutmann, Eitan Efrat
폭풍우 (샹탈 아커만에게 보내는 두 통의 편지)_Vents Violents (two letters to Chantal Akerman)_시라 포이겔 브루트만, 에이탄 에프랫_Sirah Foighel Brutmann, Eitan Efrat
Belgium / 2024 / Color / Sound / 20 min 25 sec / Quicktime ProRes
2025년 7월 29일(화) 오후 4시 (78 분)
Fri. Jul 25, 2025 at 1:00pm (78 min)
@ 한국영상자료원 시네마테크KOFA 2관 Korea Film Archive Cinematheque KOFA Theater 2
Description
Vents Violents is a dialogue with the absence of Belgian Jewish filmmaker Chantal Akerman.
The film follows her footsteps along route 3199 in Al-Naqab desert in southern Israel/colonized Palestine, where she filmed scenes that were used in her last film No Home Movie (2015).
Between two letters, in French and in Yiddish, Vents Violents travels through Akerman’s route while turning the camera towards evidence of colonial practices carried out in this desert on a daily basis, yet hidden from Akerman’s camera.
In its second part, the film reaches a dead end. The attempt to mourn Akerman in time of a ravaging genocide in Gaza – committed by Israel as the world turns a bling eye – is tormenting.
The film asks to destabilize the sense of reading localities via images, constantly shifting between video and 16mm film, as it moves from Al Naqab desert to Père-Lachaise Cemetery in Paris.
The film is a reckoning with the blind spot of European Jewry towards the settler colonization of Palestine by Zionism and the ongoing Palestinian Nakba.
<폭풍우는> 벨기에 출신의 유대인 영화감독 샹탈 아커만의 부재에 대한 대화에서 출발한다. 영화는 이스라엘 남부 식민지화된 팔레스타인의 알-나캅 사막 3199번 국도를 따라아커만의 마지막 영화 <노 홈 무비>(2015)를 촬영했던 장소를 따라간다. 프랑스어와 이디시어로 쓰인 두 편지 사이를 오가며, 아커만의 카메라에 가려진 이 사막에서 매일 벌어지는 식민지 행위들의 흔적을 향해 시선을 돌린다. 두 번째 부문에서 영화는 막다른 골목에 봉착한다. 이스라엘이 가자지구에서 저지른 끔찍한 대량학살을 전 세계가 외면하는 가운데 아커먼을 애도하려는 시도는 고통스럽기만 한다. 비디오와 16mm 필름을 끊임없이 오가며 알-나캅 사막에서 파리 페르 라셰즈 공동묘지까지 이어지는 여정 속에서, 이 작품은 이미지가 전달하는 공간의 의미를 불안정하게 뒤흔든다. 본 영화는 시오니즘에 의한 팔레스타인 정착민 식민지화와 현재 진행 중인 팔레스타인 나크바에 대해 유럽 유대인 사회가 외면해온 맹점을 가감 없이 응시하는 작품이다.
Bio
Sirah and Eitan are working in collaboration, creating works in the audiovisual field, installation and performance. They live and work in Brussels.
Sirah and Eitan’s practice focuses on the performative aspects of the moving image. In their work they aim to mark the spatial and durational potentialities of reading of images – moving or still; the relations between spectatorship and history; the temporality of narratives and memory and the material surfaces of image production.
Their works have been shown in duo exhibitions in Kunsthalle Basel (CH); SMAK, Gent (BE) and CAC Delme (FR); at group exhibitions in Argos (BE); Museum für Kunst und Gewerbe, Hamburg (DE); Portikus, Frankfurt (DE); Jeu de Paume, Paris (FR) and STUK, Leuven (BE). In film festivals such as EMAF, Osnabrück (DE); Atonal, Berlin (DE); Doc Lisboa (PT); Oberhausen Film Festival (DE); Rotterdam Film Festival (NL); Les Rencontres International, Paris and Berlin (FR/DE); New Horizons, Wrocław (PL); Images, Toronto (CA); 25FPS, Zagreb (HR).
Sirah and Eitan are currently teaching at ERG, Brussels.
Sirah and Eitan support the struggle for the liberation of the Palestinian people in Palestine and around the world.
Sirah and Eitan refuse any monetary transaction with governmental subsidised institutions in Israel.
시라와 에이탄은 브뤼셀에 기반을 둔 시청각 예술가 듀오로, 시청각 분야, 설치 및 공연 분야에서 작품을 제작하며 공동 작업을 하고 있다. 이 둘은 움직이는 이미지의 퍼포먼스적 특성에 집중한 작업을 선보인다. 이미지가 지닌 공간적·시간적 잠재력과 관람자의 경험, 역사적 맥락, 내러티브와 기억의 시간성, 그리고 이미지 제작의 물질성을 드러내고자 한다. 이들의 작품은 스위스, 벨기에, 프랑스, 독일 등 유럽 주요 미술관과 다수의 국제 영화제에서 전시 및 상영되었다. 현재 ERG 브뤼셀에서 학생들을 가르치고 있기도 하다. 또한 팔레스타인 해방 운동을 지지하며, 이스라엘 정부 보조금을 받는 기관과의 금전적 거래를 거부하고 있다.